Analise funcional das traduccións en linguas en proceso de normalización: o caso da traducción do comic en galego
DOI:
https://doi.org/10.3989/ceg.2002.v49.i115.140Keywords:
Translation, comics, Asterix, normalization of language use, Galician, normAbstract
In the case of the Galician language, the translation of comics is quite important, because it contributes to the normalization of use of the Galician language and allows young readers to become familiar with the norm. The article focusses on an analysis of the Galician translation with the French original and a Spanish version of the text.
Downloads
Download data is not yet available.
Downloads
Published
2002-12-30
How to Cite
Sinner, C. (2002). Analise funcional das traduccións en linguas en proceso de normalización: o caso da traducción do comic en galego. Cuadernos De Estudios Gallegos, 49(115), 349–370. https://doi.org/10.3989/ceg.2002.v49.i115.140
Issue
Section
Articles
License
Copyright (c) 2002 Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC)
![Creative Commons License](http://i.creativecommons.org/l/by/4.0/88x31.png)
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
© CSIC. Manuscripts published in both the printed and online versions of this Journal are the property of Consejo Superior de Investigaciones Científicas, and quoting this source is a requirement for any partial or full reproduction.All contents of this electronic edition, except where otherwise noted, are distributed under a “Creative Commons Attribution 4.0 International” (CC BY 4.0) License. You may read here the basic information and the legal text of the license. The indication of the CC BY 4.0 License must be expressly stated in this way when necessary.
Self-archiving in repositories, personal webpages or similar, of any version other than the published by the Editor, is not allowed.